11. ХӔДЗАРИ ИУАРЦИ ӔГЪДӔУТТӔ
|
ПРАВИЛА РАЗДЕЛА ИМУЩЕСТВА СЕМЬИ
|
Бийнонтӕ аулгай ку ‘сунцӕ, хуӕруйнаг ӕма сӕбӕл даруйнаг ку нӕбал фӕхъхъӕртуй, хӕдзари куст ӕмхузонӕй ку нӕбал фӕккӕнунцӕ, хецивонс, гъолон хуӕрдӕ ӕма ниуӕзтӕ бийнонти ‘хсӕн ку фӕззиннуй, хестӕри фӕндӕ ку нӕбал фӕццӕуй, уӕд хӕдзарӕ ӕ медбунат ӕрбадуй ӕма ӕрихӕлуй, аулгай исуй. |
Когда семья разрастается, когда им начинает не хватать еды и одежды, когда они перестают выполнять домашние общие работы одинаково хорошо, когда возникает меж членов семьи желание оторвать для своих получше еду, питье или скотину какую, когда не исполняется воля старшего, то семья разрушается и делится на части. |
Еци-еу хӕдзарӕ медбийнонтӕ уӕд исуй къуар бийнонти: алли аул дӕр цӕруй хецӕн хӕдзарӕй. |
И тогда это когда-то единое сообщество делится на несколько семей, каждая из них начинает жить отдельным домом. |
Уӕд гъӕуама хӕдзари лӕдӕргӕдӕр ка уа, е муггаги хестӕртӕ ӕма хӕдзари ӕстӕг хӕстӕгутӕ ӕрӕмбурд кӕна ӕма син балӕдӕрун кӕна хӕдзари ихӕлцӕ. |
И тогда наиболее умный (сообразительный) из домочадцев должен собрать старших фамилии и основных родственников дома и разъяснить им ситуацию с распадом дома. |
Хӕдзари бийнонтӕ ӕмхузонӕй гъӕуама кӕрӕдзебӕл баууӕндун кӕнонцӕ, кӕрӕдземӕй иуарци медӕг ке неци радавдзӕнӕнтӕ, уой туххӕй, се ‘хсӕн Хуцау исгъаронцӕ, къере исковонцӕ ӕма уӕдта иуарци фӕндӕ райсонцӕ. |
Члены семьи должны в равной степени поверить друг другу, что в процессе раздела никто ничего не урвет (украдет) для себя, прочувствуют Бога среди своих, произнесут молитву пирогами и обозначат желание разделиться. |
Ӕгас хӕдзарӕн ӕ мадӕ ӕма ӕ фидӕ ӕгас ку уонцӕ, уӕд фиццаг-фиццагдӕр уонӕн исесун гъӕуй мӕрддзаг ӕма кӕнтаг, хӕдзарӕ, уӕдта иннети ба радтӕнтӕ иуарцӕмӕ. |
Если при разделе мать и отец еще бывают живы, то прежде-напрежде им выделяется доля на погребение, на помин ранее умерших, дом, а все остальное отдается для раздела |
Ӕнсувӕртӕ дууӕ ку уонцӕ, уӕд кӕстӕр иуарӕг ӕй, хестӕр ба — хай есӕг. |
Если братьев двое, то делит имущество на доли младший, а первым выбирает свою долю – старший. |
Ӕнсувӕртӕ ӕртӕ, кенӕ ба фулдӕр ку уонцӕ, уӕдта астӕуккӕгтӕ фӕуунцӕ иуарӕг. |
Если братьев трое или больше, то средние бывают делящими. |
Ӕркӕсуйнаг: еу фиди фурттӕ фӕйнӕ мадемӕй ку уонцӕ, уӕд фиццаг уоси зӕнӕг хестӕрбӕл нимад ӕнцӕ, ӕнзтӕй кӕстӕр ку уонцӕ, уӕддӕр; сӕ мадӕ фиццагдӕр ӕрковуй хӕдзарӕмӕ ӕма фӕллонгиндӕр фӕууй и хӕдзари. |
Примечание: если сыновья одного отца бывают от разных матерей, то старшими считаются рожденные от первой жены, даже если годами они моложе; их мать первая … и считается вложившей больший труд в этот дом. |
Зӕнхӕ, фонс ӕма хӕзнатӕ ку рахецӕн унцӕ, уӕд уоститӕ рацох кӕнунцӕ хӕдзари дзаумаутӕ: къостӕ, едгутӕ, къибилатӕ. |
После раздела земли, скота и основного имущества, женщины делят домашнюю утварь: посуду, ложки, ведра. |
Хӕйтгӕ ку исбӕрӕг уонцӕ, уӕд гъӕуама иуарӕг (иуаргутӕ) исесонцӕ хестӕрӕн хестаг сӕ хӕзнатӕй, кӕстӕрӕн ба — кӕстаг. |
После определения долей делящие должны отделить долю старшего и долю младшего. |
Хестаг дӕр ӕма кӕстаг дӕр ӕмбӕлуй исесун хай-ӕмуӕз. |
Доля старшего и доля младшего должны быть равными. |
Ӕркӕсуйнаг: хестӕрӕн — хестаг хисти туххӕй ӕй, хестӕр хӕдзари фидӕ ’й, фӕллонгин ӕй, кӕстӕр ба хӕссуйнаг ӕй ӕма ‘ймӕ фӕккӕсун гъӕуй. |
Примечание: потому что: старшему особая доля нужна на поминки, он – отец семейства, труженник, младшего же еще надо поднимать, помогать. |
Мулк ӕнсувӕртӕн еумӕйаг ӕй ӕма и хайтӕ ӕмхузӕн, ӕмиасӕ уӕнтӕ. |
Имущество братьев общее, потому доли их пусть будут равными. |
Æнсувӕртӕй еске мард ку уа, уӕд ӕ хай ӕ зӕнӕгмӕ цӕуй. |
Доля умершего брата переходит к его потомству. |
Мард ӕнсувӕрӕн зӕнӕг ку нӕ уа, ӕ уосӕ ба уӕззауӕй ку байзайа, иуарцӕ уотемӕй ку ӕрцӕуа, уӕд игурдзӕн мади губунмӕ хай ӕмбӕлуй. |
Если у умершего брата не останется потомков, а жена будет в положении во время дележа, то и тому кто родится причитается доля. |
Мард ӕнсувӕрӕн айдагъ уосӕ ку байзайа ӕнӕ зӕнӕгӕй, уӕд уомӕн ба ӕгас хай не ‘мбӕлуй, фал ин ӕгас мулкӕй иуарци разӕй исесунцӕ еу ести ном иссирд хӕдзари мулкмӕ гӕсгӕ. |
Если у умершего брата останется только жена без потомства, то целая доля ей не причитается, а перед началом раздела ей просто выделяют некое вспомоществование в допустимом для дома объеме. |
Хӕйттӕ есунбӕл гъӕуама бийнонтӕ сӕ бонмӕ гӕсгӕ кувд искӕнонцӕ, сӕ мадӕ ӕма сӕ фидӕй арфӕ ракӕнонцӕ, сӕ кӕрӕдземӕн раарфӕ кӕнонцӕ, уӕдта-еу алкедӕр ӕ зинги хай, ӕ рӕхис райсӕд. |
По окончании раздела домочадцы должны организовать кувд (пир) в допустимых для их возможностей размерах, пусть поблагодарят мать и отца, а потом пусть каждый возьмет свою надочажную цепь и свою долю угольков из очага. |
Ӕркӕсуйнаг: рӕхистӕй фиди рӕхис хестӕртмӕ цӕуй. |
Примечание: отцовская цепь идет старшему сыну. |
Ӕнсувӕртӕн сӕ мулк ку исхецӕнтӕ уа, уӕд сӕ кӕрӕдземӕй райдард уӕнтӕ, кӕрӕдземӕ ӕстӕнмӕ цӕуӕнтӕ, е ба кӕрӕдзей фулдӕр уарзонцӕ. |
Когда имущество братьев окажется разделенным, пусть они отдалятся друг от друга и лишь изредка навещают друг друга, чтобы больше любить друг друга. |
Фӕсиуарцӕ мадӕ ӕма фидӕн, ке хӕццӕ цӕронцӕ, е сӕ барӕ’й.
Фидӕ хестӕри хай ӕй, мадӕ ба — кӕстӕри. |
После раздела мать с отцом сами выбирают, с кем им жить. (Обычно) отец – со старшим, мать – с младшим. |
Ӕркӕсуйнаг: ӕгъдауи байзадӕй — мадӕ ӕма фидӕ ӕгас уогӕй, кӕстӕри нӕ гӕлдзунцӕ. |
Так повелось, что обычно мать с отцом своего младшего не оставляют. |