5. З О Н А Т У Н Д Р Ы
Природа тундры Вдоль всего берега Северного Ледовитого океана на тысячи километров в длину раскинулась холодная и безлесная местность, называемая т у н д р о й. |
5. Т У Н Д Р Ӕ
Тундри ӕрдзӕ Цӕгат Ехгун океани еугур билгӕрӕнттӕ куд рахастонцӕ, етӕ еугурӕй дӕр мингай километртӕ, ӕй уазал ӕма ӕнӕгъӕдӕ бӕстӕ; хонунцӕ ӕй тундрӕ. |
Зима в тундре очень суровая и продолжается 8—9 месяцев. Морозы бывают до 50 градусов.
Солнце там зимой бывает совсем низко над горизонтом. В середине зимы оно совсем скрывается и наступает долгая полярная ночь. |
Тундри фӕууй карз зумӕг ӕма рахӕссуй 8—9 мӕйи. Уазал си фӕууй 50 градусей уӕнгӕ.
Хор си зумӕг фӕууй горизонтмӕ хуӕрз хӕстӕг, цӕуй бустӕги ниллӕгути. Ӕмбес зумӕг ку фӕууй, уӕд си хор бустӕгидӕр ранигулуй ӕма райдайуй дӕргъвæтин полярон ӕхсӕвӕ. |
Чем дальше на север, тем длиннее зимняя ночь. На Крайнем Севере она продолжается до трёх месяцев. В это время тундра освещается только луной, звёздами и иногда — северным сиянием. | Цӕгат ӕрдӕмӕ цӕйбӕрцӕ идарддӕр рацӕуай, уой бӕрцӕ си полярон ӕхсӕвӕ даргъдӕр ӕй. Идард цӕгати уӕхӕн полярон ӕхсӕвӕ рахӕссуй ӕртӕ мӕйей уӕнгӕ. Уӕхӕн дзамани тундрӕмӕ рохс фӕццӕуй ӕрмӕст мӕйӕй, стъалутӕй ӕма ма хаттӕй-хатт—цӕгат полярон ӕрттивдӕй. |
По карте видно, что большая часть тундры низменная; она понижается к Северному Ледовитому океану. С океана в тундру свободно дуют холодные ветры. | Къартӕбӕл бӕрӕг ӕй, тундрӕн ӕ фулдӕр хай дӕлвӕз ке ӕй, е; тундрӕ ниллӕгдӕргӕнгӕ цӕуй Цӕгат Ехгун океани ’рдӕмӕ. Океанӕй тундрӕмӕ уӕгъдебарӕй къуззитггӕнгӕ уайунцӕ уазал думгитӕ. |
Ветры бушуют там на просторе с большой силой; часто бывают вьюги, метели. Иногда налетает снежная буря — п у р г а. Во время пурги ветер так силен, что валит с ног человека и животных. | Уоми итигъд будурти уӕгъдебарӕй скъотг кӕнуй ӕверхъау тухгин думгӕ; арӕх си байдайуй бурдӕн ӕма тухгин уадӕ кӕнун. Хаттӕй-хатт си есгуцӕй лӕборӕгау фӕззиннуй бурдӕн хӕссӕг тухгин уадӕ — пурга. Пурга си ку фӕууй, уӕд думгӕ, уӕхӕн тухгин фӕууй, ӕма адӕймаги дӕр ӕма фонси дӕр фӕхъхъан кӕнуй. |
Пурга иногда длится несколько дней.
Снега в тундре выпадает мало, и потому земля там промерзает на большую глубину. |
Пурга хаттӕй-хатт нӕ банцайуй еу цалдӕр бонемӕ.
Мет берӕ не ‘руаруй тундри. Уомӕ гӕсгӕ си зӕнхӕ ниссӕлуй хъӕбӕр арф. |
Животных в тундре зимой мало, потому что большинство зверей и птиц на зиму покидают тундру. Изредка пройдёт стадо диких северных оленей; они из-под снега копытами выкапывают лишайник, которым питаются. | Зумӕг тундри цӕрӕгойтӕ берӕ нӕ фӕууй, уомӕн ӕма сирдтӕн ӕма мӕргътӕн сӕ фулдӕр сӕхе райсунцӕ ӕндӕр рауӕнтӕмӕ. Еуӕй-еу хатт си фӕззиннуй гъӕдтаг цӕгатаг сӕгти ӕргъау, етӕ сӕ сӕфтгутӕй мети бунӕй фӕкъкъахунцӕ цӕгӕрхуз гъунагӕрдӕг ӕма уой хуӕрунцӕ. |
Иногда пробежит песец — небольшая полярная лисица с белой как снег пушистой шерстью. Изредка бесшумно пролетит красивая с пышным белым оперением полярная сова. Она охотится за полярными куропатками и за полярными мышами-пеструшками. Пеструшки выкапывают в мёрзлой земле норы и питаются корнями растений. | Хаттӕй-хатт си фӕззиннуй уорс робас — полярон минкъий робас, æ гъун ӕй мети хузӕн уорс-уорсид хӕмпос. Есгӕд еу хатт си ӕнӕцъист, ӕнӕ унӕрӕй фӕнцӕйтӕхуй рӕсугъд полярон уг ӕ уорс хæмпос сӕхъун дарӕси. Е уоми цауӕн кӕнуй полярон хургæркитæбæл ӕма полярон гъолон миститӕбӕл. Еци гъолон миститӕ бӕ салд зæнхи сæхецæн байагорунцæ бадӕнтӕ, астъӕнттӕ, ӕхсинунцӕ зайӕгойти уедӕгтӕ ӕма уомӕй цӕрунцӕ. |
Все эти животные имеют для защиты от холода густую шерсть или густое оперение. Бóльшая часть животных тундры на зиму белеет. Это помогает им укрываться от врагов среди снега или незаметно подбираться к добыче. | Еци цӕрӕгойтӕ сегас дӕр уазалӕй сӕхе ергъӕв кӕнунцӕ сӕ хӕмпос бӕзгин гъуни кенӕ бӕзгин сӕхъун дарӕси фӕрци. Тундри цӕрӕгойтӕй сӕ фулдӕрӕн зумӕгмӕ сӕ гъун исуорс уй. Уой рӕуаги уонӕн ӕнцондӕр ӕй метин будурти астӕу се знӕгтӕй сӕхе бахезун кенӕ ба, цауӕнгӕнгӕй, иннӕ цӕрӕгойтӕмӕ хӕстӕгдӕр багъузунмӕ. |
В конце суровой зимы, после долгой зимней ночи, начинает опять выглядывать из-за горизонта солнце. Сначала оно показывается на очень короткое время и скоро вновь заходит за горизонт; но дни быстро увеличиваются, а ночи становятся короче. | Карз зумӕги фӕуунмӕ хӕстӕг, даргъ зумӕгон ӕхсӕви фӕсте ба хор ӕ цӕстӕ исдаруй фӕсгоризонтӕй. Райдайӕни хор горизонти сӕрмӕ фӕззиннуй ӕрмӕст хуӕрз цубур рӕстӕгмӕ ӕма бабӕй уайтагъд ранигулуй; фал бонтӕ даргъӕй-даргъдӕргӕнгӕ цӕунцӕ ӕхсӕвтӕ ба цубурдӕрӕй-цубурдӕр кӕнун байдайунцӕ. |
Солнце поднимается с каждым днём всё выше и лучше греет. Понемногу тает снег, освобождаются ото льда и широко разливаются реки, тает лёд на озёрах. Глубоко промёрзшая земля оттаивает, но только сверху. | Хор бонӕй-бон бӕрзонддӕрмӕ цӕуй ӕма хъӕбӕрӕй-хъӕбӕрдӕр тавуй зӕнхӕ. Мет минкъийгай тайун байдайуй, ехӕй фӕууӕгъдӕ унцӕ цӕугӕдӕнттӕ ӕма хъӕбӕр райвулунцӕ; батайуй цадти ех дӕр. Салд зӕнхи бӕзгин фӕлтӕр ба тӕфсун байдайуй, фал ӕрмӕст ӕ сӕрккаг цъарӕ. |
От таяния снега и льда получается много воды, но она не может просочиться вглубь земли, потому что её не пропускает вечномёрзлая, твёрдая как камень земля. Вода стекает в низкие места, и здесь образуются бесчисленные озёра и болота. Как светлые зеркала, блестят озёра в ясную погоду под лучами низкого солнца. | Тайгӕ мет ӕма ехӕй рацӕуй бустӕги берӕ дон, фал е зӕнхи арф нӕ нигъгъаруй, уомӕн ӕма’й дӕлӕмӕ нӕ уадзунцӕ ӕносон салд ӕма, дорау, хъӕбӕр зӕнхи фӕлтӕр. Метдон ракӕлуй ниллӕгдӕр рауӕнтӕмӕ, уоми исхъумтӕ уй ӕма си исӕвзуруй бустӕги берӕ цъифдзӕститӕ, цадтӕ, цъимаратӕ. Ӕрттевгӕ айдӕнтау фӕккалунцӕ еци цадтӕ ниллӕг хормӕ ирд бӕнтти рӕстӕги. |
Дни становятся всё продолжительнее, и, наконец, наступает долгий летний день с н е з а х о д я щ и м с о л н ц е м. Солнце ходит всё время над горизонтом и светит беспрерывно: в одних местах несколько суток, а в других — до 3 месяцев. Чем дальше на север, тем длиннее бывает летний полярный день. | Бонтӕ фӕккӕнунцӕ даргъӕй-даргъдӕр, ӕма ӕппун фӕстаг, ралӕууй ӕнӕнигултӕ хоргун сӕрдигон бон. Хор ӕгирид ӕнӕсцохӕй дӕр зелуй горизонти сӕрмӕ ӕма тавуй зӕнхӕ ӕнӕ исӕскъунгӕй; рауӕнӕй-рауӕнти цалдӕр суткей дӕргъи, кӕми ба сауӕнгӕ ӕртӕ мӕйей дӕргъи ӕнӕ нигулгӕй. Цӕгатмӕ куд хӕстӕгдӕр уай, уотӕ си сӕрдигон даргъдӕр фӕууй полярон бон. |
Несмотря на это, солнце мало нагревает землю. Хотя оно поднимается здесь немного выше, чем над Северным Ледовитым океаном, но всё же стоит совсем невысоко даже в полдень, и его косые лучи греют очень слабо. | Фал си уӕддӕр хор неци уойасӕ исгъар кӕнуй зӕнхи. Хор Цӕгат Ехгун океани сӕрмӕ цӕйбӕрцӕ исуайуй, уомӕй имӕ тундри сӕрмӕ уӕлдӕр иссӕуй, фал уӕддӕр хуӕрз ниллӕг фӕууй сауӕнгӕ бонӕ рӕфти афони дӕр ӕма ӕ изолаев тунтӕ неци уойасӕ тӕвдӕ дӕттунцӕ. |
Тундра безлесна. Лес в тундре не растёт потому, что почва там очень холодная, заболоченная и близко к поверхности лежит слой вечномёрзлой земли. Деревья в тундре не могут расти ещё и потому, что лето в тундре очень короткое и прохладное, с Северного Ледовитого океана дуют холодные сухие ветры. | Тундрӕ ӕй ӕнӕгъӕдӕ бӕстӕ. Уоми гъӕдӕ уомӕн нӕ зайуй, ӕма си мӕрӕ ӕй бустӕги уазал, цъимарагун, уӕдта ӕ уӕлцъарӕ ӕй хӕстӕг ӕносон салд фӕлтӕрмӕ. Тундри ма бӕлӕстӕ нӕ зайунцӕ никкидӕр уой туххӕй, ӕма уоми сӕрдӕ ӕй хуӕрз цубур ӕма уазалгомау, уӕдта имӕ Цӕгат Ехгун океанӕй думунцӕ уазал сухӕ думгитӕ. |
Едва сойдёт снег, тундра быстро покрывается молодой зеленью.
Из древесной растительности там встречается низенькая с крохотными листочками карликовая берёзка. Её тоненький, искривлённый стволик прилегает к земле и прячется во мху, а кверху поднимаются лишь короткие веточки. Растёт там ещё маленькая полярная ива; ростом она ещё меньше берёзки. |
Куддӕр мет ратайуй, уотӕ тундрӕ уайтагъд цъӕх радаруй нӕуӕг кӕрдӕгӕй. Бӕласи муккагӕй уоми фӕууиндзӕнӕ хуӕрз листӕг сифтӕргун къӕфсур бӕрзӕ. Ӕ зулун цубур зӕнгӕ зӕнхӕй уӕлӕмӕ нӕ зиннуй, ниннигулуй тундри гъунай, уӕлӕмӕ ба си ӕрмӕст иссӕуй минкъий цубурдӕр къалеутӕ. Тундри зайуй минкъий полярон хӕрес е ӕй полярон бӕрзӕй никки минкъийдӕр. |
Когда наступает зима, снег совсем засыпает эти маленькие деревца и спасает их от холодных и сухих северных ветров. Летом же земля теплее, чем воздух, и растения, прижатые к земле, от неё нагреваются. | Зумӕг ку райдайуй, уӕд мет бунтондӕр ӕ буни фӕккӕнуй еци къӕфсур бӕлӕсти ӕма сӕ уотемӕй ервӕзун кӕнуй уазал ӕма сухӕ цӕгат думгитӕй. Сӕрдигон ба зӕнхӕ гъардӕр фӕууй уӕлдӕфӕй ӕма ӕ гъарæй ӕндавуй зӕнхӕмӕдзуд зайӕгойти. |
Очень много в тундре ягодных растений: морошки, голубики, черники, брусники. На них вырастает такое множество крупных и сочных ягод, что жители тундры собирают их не по одной ягодке, а сгребают особым гребнем, вычёсывая их из травы. | Тундри бустæги берæ ес гага рӕзӕ зайӕгойтæ: саунæмуг, мӕцкъу ӕма ӕндӕр уӕхӕнттӕ. Уонӕбӕл уой бӕрцӕ берӕ ӕрзайуй ставд ӕма донгун гагатӕ, ӕма сӕ тундри цӕргутӕ ӕмбурд кӕнунцӕ еугай нӕмуггай нӕ, фал сӕрвасӕни кондау сӕрмагонд дзаумауӕй, — фасӕгау сӕ кӕнунцӕ кӕрдӕгути ӕхсӕнӕй. |
Но больше всего в тундре зелёных мхов и серых лишайников. Поэтому летом вся тундра имеет серо-зелёный цвет. Лишайники растут на бугристых сухих местах тундры. Среди них чаще всего встречается серовато-белый лишайник-ягель. | Фал ӕгасемӕй фулдӕр ба тундри зайуй цъӕх гъуна ӕма фунукхуз цӕгӕр гъунагӕрдӕг. Уомӕ гӕсгӕ тундрӕмӕ сӕрдигон ку ракӕсай, уӕд ӕгасӕй дӕр ӕй фунукхуз ӕма кӕрдӕгхуз цъӕх. Цӕгат гъунагӕрдӕг зайуй тундри сорбун къубуртӕбӕл. Уӕлдай арӕхдӕрӕй си ес фунукхуз-фӕлорс гъунагӕрдӕг, ягель, зӕгъгӕ. |
Животных летом в тундре гораздо больше, чем зимой. Кроме северного оленя, пеструшек, полярной совы и куропатки, которые постоянно живут в тундре, сюда прилетает с далёкого юга множество водяных и болотных птиц: уток, гусей, лебедей, куликов. Здесь, прямо во мху, они устраивают свои гнёзда и выводят птенцов. | Сӕрдӕ тундри цӕрӕгойтӕ фӕууй дзӕвгарӕ фулдӕр, зумӕги си ци фӕууй, уомӕй. Тундри ӕдзохдӕр сӕрдӕ дӕр ӕма зумӕг дӕр ка цӕруй, еци цӕгатаг сӕгтӕ, гъолон миститӕ, полярон уг ӕма хургаркӕй фӕстӕмӕ ма идард хонсарӕй ардӕмӕ ӕрбатӕхунцӕ бустӕги берӕ дони бадӕг ӕма цъимарай бадӕг мӕргътӕ: хъӕзтӕ, бабузтӕ, денгизон хъӕзтӕ, дони уӕрццитӕ. Етӕ уоми, гъунай медӕгӕ, сӕхецӕн астъӕнттӕ искӕнунцӕ ӕма си цъеутӕ рауадзунцӕ. |
Птиц так много, что озёра и реки то темнеют, то белеют от уток, гусей и лебедей.
Всюду слышно в это время кряканье и гоготанье птиц. |
Маргъ си уотӕ берӕ фӕууй, ӕма цадтӕ ӕма цӕугӕдӕнттӕ кӕми тархуз радарунцӕ, кӕми ба уорс сфӕлундзунцӕ бабузтӕй, хъӕзтӕй ӕма денгизи хъӕзтӕй.
Еци рӕстӕги ами алли рауӕн дӕр бӕстӕ арауй хъӕзти ӕма бабузти зӕллангӕй, мӕргъти цъӕхахстӕй. |
В реках, озёрах и болотах птицы находят себе обильную пищу: водяные растения, мелкую рыбу и мелких животных; питаются они также и ягодами.
|
Цӕугӕдӕнтти, цадти ӕма цъимарати аци мӕргътӕ сӕхецӕн амал кӕнунцӕ хъӕбӕр берӕ хуаллаг дони зайӕгойтӕ, листӕг кӕсӕлгитӕ, берӕ листӕг цӕрӕгойтӕ, етӕ ма никкидӕр хуӕрунцӕ гага-рӕзӕ дӕр. |
За птицами охотятся песцы, а также волки, которые летом забегают в тундру.
Летом в болотистой тундре разводится бесчисленное количество комаров и мошек. Тучами носятся они в воздухе, нападая на людей и животных, не давая им покоя ни днём, ни ночью. |
Мӕргъти фӕдбӕл цауӕн кӕнунцӕ полярон робӕстӕ, уӕдта сӕрдигон тундрӕмӕ ка ӕрбафтудӕй, еци берӕгътӕ.
Сӕрдӕ цъимарагун тундри ӕнӕкӕрон берӕ баунцӕ саскъитӕ ӕма листӕг биндзитӕ. Етӕ мегъи къубулӕнттау зелӕн кӕнунцӕ уӕлдӕфи, лӕборунцӕ адӕммӕ ӕма фонсмӕ ӕма сӕ ӕнцад нӕ уадзунцӕ нӕдӕр бонӕ, нӕдӕр ӕхсӕвӕ. |
Северные олени спасаются от комаров тем, что убегают к берегам океана; там дуют сильные ветры, отгоняющие комаров. Людям приходится разводить костры, чтобы дымом отогнать комаров и мошек, или надевать на голову сетку-накомарник, а на руки — рукавицы. | Цӕгатаг сӕгтӕ еци саскъитӕй ӕма биндзитӕй фӕйервӕзуни туххӕй фӕлледзунцӕ океани билгӕрӕнттӕмӕ; уоми тухгин думгӕ фӕстӕмӕ идард рахӕссуй саскъити. Адӕм ба еци саскъитӕй сӕхе ергъӕв кӕнунцӕ ӕртити рӕуаги: саскъитӕ ӕма листӕт биндзитӕ тӕрсгӕ кӕнунцӕ хъуӕцӕй, уӕдта-ма адӕм сӕхебӕл бакӕнунцӕ листӕг хизтӕ, сӕ къохтӕбӕл ба къохӕрходтӕ. |
Ненцы-оленеводы
Население в тундре очень редкое. По обе стороны нижнего течения реки Печоры и в западносибирской тундре живут ненцы. Их главное занятие — о л е н е в о д с т в о. Северный олень для ненцев имеет очень большое значение. Он заменяет в тундре лошадь, корову и овцу. Мясо и молоко оленя идут в пищу, из шкур шьют сапоги и тёплую меховую одежду, в которую ненцы закутаны зимой с головы до ног. Шкурами ненцы покрывают свои жилища — чýмы. На оленях же и ездят. |
Ненцтӕ — сагдартӕ
Тундри адӕм бустӕги минкъий цӕруй. Цӕугӕдон Печори дӕллаг хайи дууӕ фарсеми ӕма нигулӕн-сибийраг тундри цӕрунцӕ ненцтӕ. Уонӕн сӕ сӕйрагдӕр куст ӕй сӕгтӕ дарун. Цӕгатаг саг ненцтӕн ӕй устур ӕнхус. Е син тундри ӕй бӕхи бӕсти дӕр, гъоги бӕсти дӕр ӕма фуси бӕсти дӕр. Сагӕн ӕ фид хуӕрунцӕ, е ’хсир ин ниуазунцӕ, ӕ царӕй ин сӕхецӕн хуйунцӕ цулухътӕ ӕма гъар кӕрцитӕ, фонсдарӕг ненцтӕ зумӕгон сӕ сӕрӕй къахмӕ фӕуунцӕ сагдзарӕй конд дарӕси тугъд. Саги цӕрттӕй ненцтӕ ӕмбӕрзунцӕ сӕ цӕрӕн бунӕттӕ — чумтӕ. Цӕугӕ ӕма косгӕ дӕр кӕнунцӕ сӕгтӕбӕл. |
Олень очень вынослив и лучше всех других животных приспособлен к жизни в тундре. Как летом, так и зимой он пасётся на подножном корму.
Летом он питается травой, листьями кустарников, ест также ягоды, грибы. Зимой он питается лишайником-ягелем; своими широкими копытами он разрывает снег и достаёт оттуда лишайник. |
Саг хъӕбӕр фӕразон фонси муккаг ӕй, уӕдта ӕ миутӕмӕ гӕсгӕ ин, иннӕ цӕрӕгойтӕй сегасемӕй дӕр ӕнцондӕр цӕрӕн ӕй тундри. Хуаллаг ин рагацау цӕттӕ кӕнун нӕ гъӕуй, зумӕг дӕр ӕма сӕрдӕ дӕр кӕнуй хезгӕ.
Сӕрди хезуй кӕрдӕгбӕл, хуӕруй къодзех бӕлӕсти сифтӕ, никки ма хуӕруй гага-рӕзӕ ӕма къозотӕ дӕр. Зумӕгон ба ӕ хуӕруйнаг ӕй гъунагӕрдӕг ягель; саг ӕ урух сӕфтæгутӕй мет къахуй ӕма уотемӕй агоруй гъунагӕрдӕг. |
От холода он защищён густой шерстью. Благодаря широким раздвигающимся копытам зимой он не проваливается глубоко в снег, а летом не вязнет в болотистых местах тундры и легко проходит там, где ни человек, ни лошадь не пройдут. | Уазалӕй ӕй гъӕуай кӕнуй ӕ гъунгун цар. Фæтӕн сӕфтгутӕ ин ке ес, уой фӕрци зумӕгон арф нӕ нихъулуй мети, сӕрдӕ ба нӕ нӕхсуй тундри цъимарагун рауӕнти ӕма ӕнцонӕй рацӕуй адӕймаг дӕр ӕма бӕх дӕр кӕми нӕ рацӕудзӕнӕнцӕ, уӕхӕн рауӕнти. |
Ненцы-оленеводы находятся на одном месте, пока вблизи есть корм для оленей. Когда олени объедят лишайник и траву, пастухи перегоняют стада на другие места, где есть корм. Из домашних животных ненцы держат ещё сторожевых собак. Собаки охраняют стада оленей от волков, сгоняют оленей к жилью и помогают перегонять их с места на место. | Ненцтӕ фӕццӕрунцӕ еци еу рауӕн, цалинмӕ сӕ сӕгтӕ сӕхемӕ хӕстӕг хезӕнуат фӕууй, уӕдмӕ. Сӕгтӕ ку бахсинунцӕ гъунагӕрдӕг, хуӕрд ку фӕууй кӕрдӕг сӕ цӕрӕн бунати фалӕмбулай, уӕд ненцтӕ раскъӕрунцӕ сӕ сагӕргъӕуттӕ ӕндӕр рауӕнтӕмӕ ӕма сӕхуӕттӕ дӕр уордӕмӕ райевунцӕ сӕ бунат. Хӕдзари фонсӕй ма ненцтӕ дарунцӕ фийау куйтӕ. Уонӕн куйтӕ сӕ сагӕргъӕуттӕ гъӕуай кӕнунцӕ берӕгътӕй, сӕгти ӕрбатӕрунцӕ сӕ цӕрӕн бунӕттӕмӕ, уӕдта ӕнхус кӕнунцӕ саг ӕргъӕутти еу рауӕнӕй иннӕ рауӕнмӕ скъӕрунмӕ. |
Летом пастухи перегоняют стада поближе к океану, где ветер отгоняет комаров, оводов и слепней, от которых очень страдают олени.
Зимой оленей перегоняют на юг, ближе к лесам, где легче укрыться от леденящих ветров и где достаточно топлива. |
Сӕрдигон ненцтӕ сӕ бунат ӕйевунцӕ океани билгӕрӕнттӕмӕ хӕстӕгдӕр, уоми син тухгин думгӕ сӕ сӕгти дӕр ӕма сӕхе дӕр саскъитӕ ӕма алли хузон биндзитӕй ке ергъӕф кӕнуй, уой туххӕй. Кенӕ ба биндзитӕ хъӕбӕр ӕфхуӕрунцӕ сагфонси. |
Ненцы занимаются также и рыбной ловлей, охотятся на птиц, дети собирают яйца на птичьих базарах Зимой большое значение имеет охота на пушных зверей — лисиц, горностаев. | Еци рауӕн ненцтӕ ахӕссунцӕ кӕсалгӕ, цауӕн кӕнунцӕ мӕргътӕбӕл, ӕмбурд кӕнунцӕ ӕйкитӕ мӕргъти базарти.
Зумӕг ба ненцтӕ фӕстӕмӕ раледзунцӕ хонсармӕ, гъӕдтӕмӕ хӕстӕгдӕр, цъӕхснаг уазал думгитӕй хе байаууон кӕнуни туххӕй; уоми син артаг дӕр — фагӕ. Еци рауӕн етӕ цауӕн кӕнунцӕ зинаргъ гъунгун цар сирдтӕбӕл — робӕстӕбӕл, цӕгатаг сӕлауртӕбӕл. |
Как зимой, так и летом ненцы ездят на лёгких узких санях — нартах. По бездорожной болотистой тундре на телеге не проедешь, а сани скользят по мху, как по снегу. | Зумӕг дӕр ӕма сӕрдӕ дӕр ненцтӕ фӕццӕунцӕ рӕуӕг нарӕг дзонӕгътӕбӕл—нартити. Ӕвӕндаг цъимарагун тундри уӕрдун нӕ рацӕудзӕнӕй, фал дзонӕгъ гъунабӕл хуарз уайуй, метбӕл бурӕгау. |
Жилища свои — чумы — ненцы устраивают так, чтобы их можно было легко разобрать на части, перевезти на нартах и быстро поставить снова. | Сӕ цӕрӕнбунӕттӕ—чумтӕ ненцтӕ аразунцӕ, фӕстӕмӕ сӕ хайгай райхалун, нартитӕбӕл ӕндӕр рауӕнмӕ ;раласун ӕма уоми нӕуӕгæй райаразун ӕнцон куд уа, уотӕ. |
Тяжело жилось ненцам при царском строе. Купцы, приезжавшие в тундру для покупки у ненцев шкур пушных зверей, пользовались темнотой и нищетой ненцев и безжалостно обманывали их. | Зин цӕрӕн адтӕй ненцтӕн паддзахи дзамани. Къупецтӕ-еу сӕмӕ цудӕнцӕ тундрӕмӕ сирддзӕрттӕ ӕлхӕнунмӕ ӕма хийнӕй цудӕнцӕ талингӕ ӕма мӕгур ненцтӕбӕл, сайдтонцӕ сӕ ӕнӕ ‘вгъауӕй. |
В тундре не было ни одного врача, ни одной больницы. Все ненцы были неграмотные.
Царское правительство не заботилось об оленеводстве. Тысячи оленей погибали ежегодно от сибирской язвы и других болезней. Ветеринарных врачей в тундре не было. |
Тундри надтӕй еунӕг дохдур дӕр, еунӕг сӕйгӕдонӕ дӕр. Ненцтӕ еугурӕй дӕр адтӕнцӕ ӕнахургонд.
Паддзахи хецауадӕ неци сагъӕс кодта, неци мӕтӕ кодта сӕгтӕ даруни гъуддагбӕл. Алли анз дӕр берӕ мингай сӕгтӕ мардӕй талӕуӕй ӕма ӕндӕр незтӕй. Фонси дохдуртӕ надтӕй тундри. |
При советской власти ненцы стали равноправным народом нашей великой родины. В тундре построены школы с общежитиями для детей, больницы, кооперативы, радиостанции. Дети ненцев учатся в школах на своём родном языке. | Советон хецаудзийнади рӕстӕги ненцтӕ иссӕнцӕ нӕ устур райгурӕн бӕсти ӕмбарӕ адӕм. Тундри арӕзт ӕрцудӕй скъолатӕ ӕд ӕмдзӕрӕнтӕ, уоми цӕрӕг адӕми сувӕллӕнттӕн, уӕдта сӕйгӕдӕнттӕ, кооперативтӕ, радиостанцитӕ. Ненцти сувӕллӕнттӕ скъолати ахур кӕнунцӕ сӕхе мадӕлон ӕвзагбӕл. |
Среди ненцев есть писатели и научные работники. Ненцы-охотники сдают пушнину в государственные магазины и на полученные деньги покупают хлеб, сахар, соль и другие продукты питания; обувь, одежду, керосин, ружья и другие товары. | Ненцтӕй сӕхецӕй ес нур финсгутӕ ӕма ахургонд косгутӕ. Ненцтӕ — цауӕйнонтӕ сирддзӕрттӕ уӕйӕ кӕнунцӕ паддзахади магазинтӕмӕ, ӕма еци ӕхцайӕй ӕлхӕнунцӕ дзол, сӕкӕр, цӕнхӕ ӕма ӕндӕр хуӕруйнӕгтӕ, къахи дарӕс, уӕле дарӕс, фӕтӕген, цауӕйнон топпитӕ ӕма ӕндӕр товартӕ. |
В тундре организованы колхозы и совхозы, улучшен уход за оленями, лучше стали использоваться пастбища. Ветеринарные врачи лечат оленей, делают им прививки от заразных болезней. Число оленей с каждым годом увеличивается. | Тундри арӕзт ӕрцудӕй колхозтӕ ӕма совхозтӕ, фӕххуӕздӕр ӕй сӕгтӕмӕ зелуни гъуддаг, хуӕздӕр пайда кӕнун байдӕдтонцӕ хезӕнуӕттӕй. Ветеринарон дохдуртӕ сӕ цӕстӕ дарунцӕ сӕгтӕмӕ, зелунцӕ сӕмӕ, дзиуарӕ сӕбӕл ӕфтаунцӕ ӕфтуйгӕ незтӕй багъӕуайкӕнуни туххӕй. Сӕгти нимӕдзӕ фулдӕр кӕнуй анзӕй-анзмӕ. |
Ненцы переходят к оседлому образу жизни, строят деревянные дома, занимаются огородничеством и земледелием, а по тундре кочуют пастухи со стадами колхозных оленей. | Ненцтӕ байдӕдтонцӕ еци еу рауӕн цӕруни ӕгъдаумӕ ӕйевун, аразунцӕ гъӕдин хӕдзӕрттӕ, байдӕдтонцӕ зӕнхи куст кӕнун. Ненцтӕ еудадзугдӕр еурауӕн цӕруни фӕндагмӕ кӕми рахизтӕнцӕ, уоми ма сӕ сагӕргъӕутти хӕццӕ тундри цӕугӕ цард кӕнунцӕ ӕрмӕстдӕр фонсгӕстӕ. |
Разработка полезных ископаемых в Хибинских горах
В середине Кольского полуострова, за полярным кругом, находятся горы Хибины. Они невысоки, вершины их имеют округлённую форму. У подножия и на нижних склонах гор растёт лес из сосны, берёзы и осины. Выше расположена горная тундра; там растут кустарники, лишайники и мхи, а ещё выше находятся голые глыбы камней. |
Къахгӕ хӕзнати куст Хибини хуӕнхти
Хибини хуӕнхтӕ ӕнцӕ Кольски ӕрдӕгсакъадахи астӕу, полярон зилди ӕндегӕй. Етӕ бӕрзонд хуӕнхтӕ нӕнцӕ, сæ цъоппитӕ ӕнцӕ гумугонд. Хонхрӕбунти ӕма хуӕнхти бунккаг фӕрстӕбӕл зайуй нӕзи, бӕрзӕ ӕма гӕди бӕлӕстӕ (гъӕдтӕ). Гъӕдти сӕрмӕ райдӕдта хуӕнхон тундрӕ; уоми зайуй къодах бӕлӕстӕ, гъунагӕрдӕг, уонӕй уӕлдӕр ба ес устур гӕмӕх дортӕ. |
Прежде никто не знал, какие в этих горах скрыты богатства. Советские учёные, несмотря на большие трудности, исследовали эти горы. Им приходилось пробираться по диким безлюдным местам, где не было дорог, а одни лишь оленьи тропинки. Учёные отыскали там много ценных полезных ископаемых. Среди них — богатейшие в мире залежи зеленоватого камня, который называется апатитом. | Раздӕр неке зудта, аци хуӕнхти ци хӕзнатӕ ес, уой, Советон ахургӕндтитӕ, устур зиндзийнӕдтӕ еуварс кӕнгӕй, исбӕрӕг кодтонцӕ аци хуӕнхти гъӕздугдзийнӕдтӕ. Советон ахургӕндтити цӕун гъудӕй ӕвӕндаг гъӕдтаг рауӕнти, ӕрмӕст сагдзӕуӕн къахвӕндӕгтӕбӕл. Ахургӕндтитӕ уоми иссердтонцӕ берӕ зинаргъ къахгӕ хӕзнатӕ. Уони хӕццӕ дуйней медӕгӕ тӕккӕ гъӕздугдӕр — кӕрдӕгхуз цъӕхбун дори — апатити рӕдзӕгъдтӕ. |
Апатит — очень ценный камень. В нём содержится много фосфора, который нужен для питания растений. Из апатита делают прекрасные удобрения для полей. В Хибинах апатитов очень много. Целые горы состоят почти целиком из апатита. | Апатит ӕй бустӕги зинаргъ дор. Еци дори берӕ ес фосфор, фосфор ба гъӕуй зайӕгойти. Апатитӕй кӕнунцӕ бустӕги хуарз гъӕцӕнтӕ нӕ хумзӕнхи будуртӕн. Ӕма Хибини хуӕнхти бустӕги берӕ ес апатиттӕ. Ӕнӕгъӕнӕ хуӕнхтӕ си ес, ефстаг гӕппӕлтӕй фӕстӕмӕ, кӕдзос апатит ка ӕй, уӕхӕнттӕ. |
Для добычи апатитов в Хибинскую тундру съехались рабочие, техники, инженеры. Через болота и горы доставили инструменты и материалы для работы. За короткое время построили железную дорогу, рудник, фабрику, электростанцию. Ни полярная ночь, ни бураны, ни морозы не останавливали работы. | Апатит къахуни туххӕй Хибини тундрӕмӕ рандӕунцӕ косгутӕ, техниктӕ, инженертӕ. Цъимарати ӕма хуӕнхти сӕрти уордӕмӕ баластонцӕ косӕндзаумау ӕма косӕн ӕрмӕг. Цубур рӕстӕгмӕ си исаразтонцӕ ӕфсӕйнаг фӕндаг, хӕзна къахӕн фабрикӕ, электростанцӕ. Куст нӕ бауорӕдтонцӕ нӕдӕр полярон ӕхсӕвӕ, нӕдӕр тухгин думгитӕ, нӕдӕр тухгин гъизтитӕ. |
В безлюдной ранее тундре быстро вырос крупный промышленный город Кировск. Назван он по имени С. М. Кирова, потому что Киров принимал большое участие в создании этого города и в организации промышленности всего края.
Апатиты взрывают, дробят в порошок, очищают от примесей и отправляют для переработки на удобрение в Ленинград и другие места Союза.
|
Фиццаги ӕдзӕрӕг тундри цубур рӕстӕгмӕ исирӕзтӕй устур промышленнон горӕт Кировск. Еци горӕт исхудтонцӕ С.М.Кирови номӕй, уомӕн ӕма Киров берӕ бакуста ами горӕт исаразунбӕл ӕма еугур крайи промышленность рапарахат кӕнунбӕл.
Апатиттӕ ихалунцӕ динамитӕй, ниллистӕг сӕ кӕнунцӕ инсади хузӕн, иссӕ кӕдзос кӕнунцӕ, еугуремӕй игъауги ци ӕндӕр урзӕгтӕ фӕууй, уонӕй, ӕма сӕ уой фӕсте ласунцӕ Ленинградмӕ ӕма нӕ Цӕдеси ӕндӕр рауӕнтӕмӕ гъӕцӕнтӕ кӕнунмӕ. |
Земледелие в тундре
В царской России тундра считалась непригодной для сельского хозяйства. Жители тундры питались однообразной мясной пищей и не употребляли овощей и хлеба. От этого часто болели цингой. |
Зӕнхи куст тундри
Паддзахи дзамани тундрӕ нимад адтӕй, гъӕууон-хӕдзарадон куститӕн ка нӕ бӕззуй, уӕхӕн бӕстӕбӕл. Тундри цӕрӕг адӕм хуардтонцӕ ӕрмӕстдӕр фидигъзӕли хуӕруйнӕгтӕ, нӕ сӕмӕ адтӕй халсартӕ ӕма дзол. Уомӕ гӕсгӕ арӕх сӕйгитӕ кодтонцӕ цингайӕй. |
Советское правительство дало нашим агрономам задание — изучить почвы и климат тундры и выяснить, какие растения можно там разводить. Когда наши агрономы произвели опыты, то оказалось, что в тундре могут расти и созревать овощные, хлебные и ягодные растения, если хорошо обработать и удобрить болотистую почву. | Советон хецауадӕ нӕ агрономтӕн байхӕс кодта тундри мӕрӕ ӕма климӕт исбӕрӕг кӕнун, уӕдта си циуавӕр зайӕгойтӕ зайдзӕнӕй, уой исбӕлвурд кӕнун. Нӕ агрономтӕ бакодтондӕ фӕлварӕн куст ӕма рабӕрӕг ӕй, цъимарагун мӕрӕмӕ гъӕцӕнтӕй хуарз базелӕ, уӕд си ке зайуй халсартӕ нӕмуггун хуартӕ ӕма гага-рӕзӕ. |
Осушили и распахали болота, удобрили почву минеральными удобрениями. Отобрали такие сорта овощных и хлебных растений, которые могут расти и созревать в тундре при коротком лете. | Ниссор кодтонцӕ ӕма бахумӕ кодтонцӕ цъимаратӕ, мӕрӕмӕ базилдӕнцӕ минералон гъӕцӕнтӕй. Равзурстонцӕ, тундри цубур сӕрди дӕргъи ка исцӕттӕ уодзӕнӕй, уӕхӕн нӕмуггун хуари ӕма халсарти муккӕгтӕ. |
Теперь на полях совхозов в тундре растут и созревают: ячмень, овёс, картофель, капуста, редис, свёкла, морковь, лук. В теплицах разводят огурцы и помидоры.
Большое значение имеет и то, что летом солнце в этих местах больше месяца совсем не заходит, и поэтому всё растёт очень быстро. |
Нур тундри будурти ци совхозтӕ ес, уоми хъӕбӕр хуарз зайунцӕ ӕма исцӕттӕ унцӕ: хъӕбӕрхуар, зӕтхӕ, картоф, къабуска, редискӕ, къумбул ӕма гъӕдзиндзӕ. Парникти зайунцӕ памидортӕ ӕма хуӕргӕнӕстӕ дӕр.
Берӕ ӕнхус дӕттуй е дӕр, ӕма ами хор мӕйӕй фулдӕри дӕргъци ӕгириддӕр нигулгӕ кенӕ кӕнуй. Гъе уомӕ гӕсгӕ си зайӕгойтӕ еугурӕйдӕр цӕттӕ кӕнунцӕ бустӕги тагъд. Ӕрси зайуй гъӕздуг тиллӕг. |
Мурманск
На севере Кольского полуострова, на берегу Баренцова моря, расположен наш незамерзающий порт Мурманск. Порт доступен для судов круглый год. Даже зимой в долгую полярную ночь не прекращается работа. У пристаней всегда много наших и иностранных пароходов. Подъёмными кранами они грузят и выгружают разные товары. |
Мурманск
Кольски ӕрдӕгсакъадахи цӕгати, Баренци денгизи билгӕрон ӕй нӕ ӕнӕ сӕлгӕ порт — Мурманск. Е косуй ӕдзохдӕр сӕрдӕ дӕр, зумӕг дӕр. Сауӕнгӕ си зумӕги, дӕргъвӕтин полярон ӕхсӕвӕ дӕр куст ненцайуй ӕгириддӕр. Ӕ наулӕууӕнти кӕддӕриддӕр фӕууинӕн ес берӕ фӕсарӕйнаг наутӕ. Хӕрдмӕ есӕн кранӕй ами адӕм алли хузон товартӕ ӕвгӕнунцӕ наути, кенӕ ба сӕ уордигӕй уӕгъдӕ кӕнунцӕ. |
Мурманск — центр рыбных промыслов. Отсюда отправляется рыба в разные места СССР. На рыбных заводах рыбу замораживают, солят, коптят, приготовляют из рыбы консервы.
Мурманск соединён железной дорогой с Ленинградом. Мурманск — крупнейший в мире город за полярным кругом. |
Мурманск ӕй кӕсалги промыслити центр. Уордигӕй кӕсалгӕ ласунцӕ ССР Цӕдеси алли рауӕнтӕмӕ. Кӕсалги заводти ниссӕлун кӕнунцӕ кӕсӕлгити, цӕхгун, сор сӕ кӕнунцӕ, кӕнунцӕ си кӕсалги консервтӕ.
Мурманск Ленингради хӕццӕ баст ӕй ӕфсӕйнаг фӕндагӕй. Мурманск ӕй полярон зилди ӕндегӕй еугуремӕй устурдӕр горӕт дуйней медӕгӕ. |
Обзор тундры
Тундра тянется полосой вдоль берегов Северного Ледовитого океана от границы с Норвегией до Берингова и Охотского морей. На востоке тундра шире, чем на западе. Европейская тундра большей частью низменная. В Западной Сибири тундра тоже низменная, а в восточной — возвышенная. Климат в тундре холодный: зима продолжительная и суровая, лето короткое и прохладное. |
Тундрӕбӕл рафӕлгӕст
Тундрӕ тӕлмау рахаста Цӕгат Ехгун океани билгӕрӕнтти Норвегий арӕнӕй сауӕнгӕ Охоти ӕма Беринги денгизти уӕнгӕ. Искӕсӕн ӕрдигӕй тундрӕ ӕй, фӕтӕндӕр, нигулӕни куд ӕй, уомӕй. Европи тундри фулдӕр хай ӕй дӕлвӕз. Нигулӕн Сибири дӕр тундрӕ дӕлвӕз ӕй искӕсӕн Сибири ба — уӕлвӕз. Тундри климӕт ӕй уазал: зумӕг си ӕй даргъ ӕма гъизт, карз, сӕрдӕ ба цубур ӕма сатӕг. |
Чем дальше на восток, тем зима холоднее. Сибирская тундра холоднее европейской, потому что находится дальше от тёплого Атлантического океана. Через тундру протекают крупные реки: в Европейской части СССР — Печора, в Сибири — Обь, Енисей и Лена. | Искӕсӕн ӕрдӕмӕ куд идарддӕр цӕуй, уотӕ си уазалдӕр ӕй зумӕг. Сибири тундрӕ уазалдӕр ӕй Европи тундрӕй, уомӕн ӕма идарддӕр ӕй гъар Атлантикон океанӕй. Тундрӕбӕл дӕунцӕ устур цӕугӕдӕнттӕ. ССР Цӕдеси Европаг хайи — Печорӕ. Сибири ба — Обь, Енисей ӕма Ленӕ. |
В тундре живут разные народы. По обе стороны от нижнего течения реки Печоры и в западной части сибирской тундры живут ненцы. На Чукотском полуострове живут чукчи. Одни из них занимаются оленеводством, другие — охотой на морских зверей и рыбной ловлей. В тундре добывается много полезных ископаемых: каменный уголь — на притоках реки Печоры, апатиты — на Кольском полуострове. | Тундри цӕруй алли хузон адӕми хӕттитӕ. Печори дӕллаг хайи фӕйнӕ фарсемӕ ӕма сибийраг тундри нигулӕйнаг хайи цӕрунцӕ ненцтӕ. Чукоти ӕрдӕгсакъадахбӕл цӕрунцӕ чукчитӕ. Уонӕн сӕ еуетӕ кӕнунцӕ сӕгтӕ даруни куст, иннетӕ цауӕн кӕнунцӕ денгизон сирдтӕбӕл уӕдта кӕсалгӕ ахӕссунцӕ.
Тундри амалгонд цӕуй берӕ къахгӕ хӕзнатӕ: дорӕвзалу, цӕугӕдон Печори фӕрсаг дӕнтти рази, апатиттӕ — Кольски ӕрдӕгсакъадахбӕл. |
За годы советской власти в тундре созданы порты, рудники, заводы, новые города.
Из тундры в другие места Союза вывозятся: пушнина, оленьи шкуры, рыба, каменный уголь, апатиты. |
Советон хецаудзийнади рӕстӕги тундри арӕзт ӕрцудӕй порттӕ, хӕзнакъахӕнтӕ, заводтӕ, нӕуӕг горӕттӕ.
Кольски ӕрдӕгсакъадахбӕл, хонхбӕстӕгун тундри, арӕзт ӕрцудӕй устур горӕт Кировск. Тундрӕй нӕ Цӕдеси ӕндӕр рауӕнтӕмӕ ласт цӕуй: сирддзӕрттӕ, сагдзӕрттӕ, кӕсалгӕ, дорӕвзалу, апатиттӕ. |
Виткович Н.Е. География для 4 класса начальной школы. М., 1955. | Перевел на дигорский язык А.Г.Хамицаев. Дзауджикау, 1953. (по изданию 1948 года) |