2.4. УЫРЫЗМÆГ ÆМÆ СОХЪХЪЫР УÆЙЫГ \\ УРЫЗМАГ И КРИВОЙ УАИГ
Сюжет: Нарты спорят, кто лучший среди них. Ведунья Кармагон называет лучшим из мужчин Урызмага, а лучшей среди женщин – Сатану. Возмущенные Нарты колотят старушку. Узнав об этом Урызмаг собирает Нартов в поход за добычей. Преодолев невероятные трудности Урызмаг добрался до плодородных мест, а все его сотоварищи не выдержали трудностей и вернулись домой. Урызмаг попадает в пещеру к одноглазому великану-уаигу и одолевает его умом. Своим одиночным походом доказывает Нартам, что он лучший из них.
Герои: Урызмаг, Шатана, Кривой уаиг, Кармагон.
Волшебство: призвание невероятных снегов, говорящее кольцо. Параллели с 3.5. «Сослан и сыновья Тара \\ Сослан ӕмӕ Тары фырттӕ»: Урызмаг неблагоразумно надел кольцо, предложенное ослепленным уаигом, и вынужден был отрубить себе палец, чтобы не быть пойманным им.
Топонимы: Черная гора, Белое море, Черное море.
Примечания:
Стандартные сюжеты: Одиссей и одноглазый циклоп. Похожие сюжеты: «Сослан и сыновья Тара».
Трудно сказать, позаимствован ли сюжет у Гомера или он параллельно возник в Элладе и у наших предков, но ясно, что он также относится к древнейшему «слою» сказаний. Урызмаг – образ вождя наших предков. Сказание, возможно, отражает некий этап той эпохи, когда власть родовых вождей была поколеблена (своего рода «переломный период» того времени). Сравни: «Последний поход Урызмага \\ Уырызмӕджы фӕстаг фосы конд», где также описывается попытка свержения вождя.
В.И. Абаев пишет об этом: «Приключение Урузмага в пещере у циклопа относится к разряду странствующих сюжетов широчайшего распространения. Древность этого сюжета засвидетельствована гомеровским рассказом об Одиссее и Полифеме (Одиссея, песнь IX). Подобно мифам о Прометее и Аргонавтах, этот сюжет относится к числу тех, которые особо тесно связывают античную Элладу с Кавказом.
Сказания о циклопе, помимо осетин, засвидетельствованы у мегрелов, кабардинцев, дагестанцев, чеченцев. Кроме тою, «мотив Полифема» известен у многих европейских народов, а также в сказках «Тысяча и одной ночи». Кавказские варианты стоят несравненно ближе к греческому, чем европейские.» (из книги: Абаев В.И. Нартовский эпос осетин.\Абаев В.И. Избранные труды в 4-х томах. Том 1 Религия, фольклор, Литература. 2-е изд. Владикавказ, Ир, 2020. С.144)

