Перейти к содержимому
NART OSETIA
Меню
  • …
  • ТЕКСТЫ Нартских сказаний
    • ТЕКСТЫ НА ДИГОРСКОМ ЯЗЫКЕ
    • ТЕКСТЫ НА ИРОНСКОМ ЯЗЫКЕ
    • ТЕКСТЫ осетино-русско-английские
    • Нарты на фарси
  • СТАТЬИ, книги о Нартах и не только о них
    • Вверх по Ирафу
    • Нартский эпос – культурная тропа
    • Электронная версия Нартовского эпоса
    •  «СТАРЫЕ» И «НОВЫЕ» НАРТЫ В ОСЕТИНСКОМ ЭПОСЕ
    • «Трудные» места в Нартовском эпосе
    • Этические представления нартов
    • Обычное право Дигории
    • Поведенческие модели нартов
      • Становление государственности у Алан
    • Становление государственности у Алан
      • Становление Аланской государственности (на осетинском) ч.1.
      • Становление Аланской государственности ч.2. на осетинском языке
      • Становление Аланской государственности (на осетинском) ч.3.
  • ДОПОЛНЕНИЯ к Нартам
    • Условная генеалогия нартов
    • Сказители нартовского эпоса
    • Собиратели, исследователи и издатели эпоса
    • Содержание семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Оглавление 1 тома
      • Оглавление 2 тома
      • Оглавление 3 тома
      • Оглавление 4 тома
      • Оглавление 5 тома
      • Оглавление 6 тома
      • Оглавление 7 тома
    • Примечания семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 1 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 2 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 3 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 4 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 5 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 6 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 7 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
  • География (перевод А.Г.Хамицаева)
  • ДИГОРОН адӕмон сфӕлдистадӕ (Гарданти Михал)
  • AXUJRADI roxs. СВЕТ просвещения
  • СВЕДЕНИЯ О ПЕРЕПИСЯХ ДИГОРИИ 1847 и 1886 годов
    • О СОБРАНИЯХ, МИТИНГАХ, ДЕМОНСТРАЦИЯХ,
    • ГОРНАЯ ЧАСТЬ ДИГОРИИ в 1847 г.
    • ГОРНАЯ и ПЛОСКОСТНАЯ части ДИГОРИИ в 1847 г.,деревни, с указанием, под чьим аманатом состояли
    • ГОРНАЯ и ПЛОСКОСТНАЯ части ДИГОРИИ в 1847 г. по фамилиям
    • ДИГОРИЯ в 1847 г. Частотность мужских имен
    • ДИГОРИЯ в 1847 году. Частотность фамилий
  • ПЕРЕПИСЬ Дигории 1886 года
  • ИСТОЧНИКИ
  • О ПРОГРАММЕ
  • Фамильная справка Хамицаевых
Меню

3.6. СЫРДОН СОСЛАНИМӔ ЦӔМӔН ФЕЗНАГ ИС

Опубликовано в 14.08.2023
https://www.nartosetia.ru/wp-content/uploads/2023/08/3-06-Сырдон-Сосланимае-цаеман-фезнаг-ис.mp3
3.6. СЫРДОН СОСЛАНИМӔ ЦӔМӔН ФЕЗНАГ ИС 3.6. ПОЧЕМУ СЫРДОН СТАЛ ВРАГОМ СОСЛАНА

краткое содержание

   Сырдон йӕ фырты мысанӕн ӕрӕвӕрдта Нартӕн ӕмӕ сын загъта: Был Сослан в долгом отъезде. И Сырдон сказал тогда нартам:
— Кӕд ӕмӕ мын мӕ фырты фӕцӕф кӕнат ӕмӕ йӕ амарат, уӕд мӕ ницы хъӕуы, кӕд ӕмӕ йӕ нӕ фӕцӕф кӕнат ӕмӕ йӕ нӕ амарат, уӕд мын хӕдзарӕн гал куыд раттат, афтӕ. — Своего сына поставлю я мишенью, стреляйте в него из лука, и, если убьете, ничего мне от вас не нужно, а если не убьете и не раните, то дадите мне в дом быка.
— Хорз, —загътой Нарты фӕсивӕд ӕмӕ ‘хсын байдыдтой Сырдоны фырты. — Хорошо, — сказали нартские юноши и начали пускать стрелы в сына Сырдона.
Алы бон дӕр ӕй ӕхстой, фӕлӕ йын фӕцӕф кӕнынӕн ницы фӕрӕзтой. Каждый день стреляли они в него, но никак не могли ни ранить, ни убить.
Бирӕ бонтӕ куы фӕтухӕн кодтой ӕмӕ йӕ куы нӕ цӕф кодтой, уӕд сыл худӕгӕй мардис Сырдон, йӕхи цӕттӕ кодта хӕдзарӕн гал райсынмӕ. Уалынмӕ дын сӕм Нарты Сослан кӕцӕйдӕр фӕзындис. Нарты фӕсивӕд Сосланы куы федтой, уӕд размӕ азгъордтой ӕмӕ йын радзырдтой Сырдоны хъуыддаг. Когда нартские юноши в течение многих дней не могли попасть в сына Сырдона, Сырдон подсмеивался над ними. Он готовился получить быка в дом. Но тут вернулся откуда-то Сослан. Увидев Сослана юноши бросились к нему и рассказали как обстоит дело.
Стӕй йӕ алыфӕрсты ӕрлӕууыдысты ӕмӕ йӕ сусӕгӕй Сырдоны фыртмӕ ӕхстбӕрцмӕ бакодтой. Потом обступили его и тихонько подвели на выстрел к сыну Сырдона.
Сослан лӕппуйы фехста, ӕмӕ, — дӕ балгьитӕг афтӕ, — иунӕг ӕхстӕн лӕппу дзыхъмард фӕци. Сослан выстрелил и – да произойдет подобное с врагом твоим – с одного выстрела поразил мальчика насмерть.
   Бацыд Сырдон йӕ фыртмӕ ‘мӕ йӕ рахаста, ингӕн ын скъахта ‘мӕ йӕ баныгӕдта.    Подошел Сырдон к сыну, вынес его, выкопал могилу и похоронил.
   Уый тыххӕй Сырдон ӕмӕ Сослан знаг рахастой.    Вот потому-то и стали врагами Сырдон и Сослан.
Нарты кадджытæ\\ Составители: В.Абаев, Н.Багаев, И.Джанаев, Б.Боциев, Т.Епхиев. Литературный редактор И.Джанаев. Владикавказ: «Алания». 1995. С. 88. Осетинские нартские сказания.\\ Составители: В.Абаев, Н.Багаев, И.Джанаев, Б.Боциев, Т.Епхиев. Перевод с осетинского Ю.Либединского. Москва-Владикавказ. 2001. С. 112-113.

Добавить комментарий Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

7 × one =

Свежие записи

  • Záhuba Nartov
  •  «СТАРЫЕ» И «НОВЫЕ» НАРТЫ В ОСЕТИНСКОМ ЭПОСЕ
  • Фамильная справка Хамицаевых
  • 05 Совет цард аразæг
  • 04 Ленин

Свежие комментарии

  1. ArthurJearf к Словарик иронско-русский
  2. Din к ПЕРЕПИСЬ Дигории 1886 года
  3. Георгий к О ПРОГРАММЕ

Архивы

  • Июнь 2025
  • Январь 2025
  • Ноябрь 2024
  • Июнь 2024
  • Апрель 2024
  • Март 2024
  • Февраль 2024
  • Декабрь 2023
  • Ноябрь 2023
  • Октябрь 2023
  • Сентябрь 2023
  • Август 2023
  • Июнь 2023

Рубрики

  • English
  • Slovensky
  • Дигорон
  • Дополнительные
  • Ирон
  • Исходные
  • Краткое содержание
  • Рубрика 1 продукты
  • ТАХ Вверх
  • Фарси
©2025 NART OSETIA | Дизайн: Газетная тема WordPress