Перейти к содержимому
NART OSETIA
Меню
  • …
  • Оглавление Нартских сказаний к языкам ирон, дигорон, русский, english, farsi, slovenský
    • Оглавление. НАРТЫ. Дигорский-русский языки
    • Оглавление НАРТЫ. Иронский-русский языки
    • Оглавление осетино-русско-английских текстов
    • Оглавление ирон-фарси
  • Оглавление. Статьи, книги о Нартах и не только о них
    • Вверх по Ирафу
    • Миндзаев М.А. Нартский эпос – культурная тропа из прошлого в настоящее.
    • Миндзаев М.А. Электронная версия Нартовского эпоса
    •  «СТАРЫЕ» И «НОВЫЕ» НАРТЫ В ОСЕТИНСКОМ ЭПОСЕ
    • Миндзаев М.А. «Трудные» места в Нартовском эпосе
    • Миндзаев М.А. Этические представления нартов
    • Миндзаев М.А. Обычное право Дигории.
    • Миндзаев М.А. Поведенческие модели нартов
      • Миндзаев М.А. Становление государственности у Алан, статья 1
    • Миндзаев М.А. Становление государственности у Алан, статья 1
      • статья Становление Аланской государственности (на осетинском) ч.1.
      • статья Становление Аланской государственности ч.2. на осетинском языке
      • статья Становление Аланской государственности (на осетинском) ч.3.
    • Миндзайти М. АЛАНТИ ПАДДЗАХАДИ ФАРСТА 4 уац
    • Миндзаев М.А. СТАНОВЛЕНИЕ ГОСУДАРСТВЕННОСТИ У АЛАН  статья 3
    • Миндзаев М.А. К ВОПРОСУ О ЦЕННОСТНОЙ ОРИЕНТАЦИИ НАРТОВ
  • Оглавление ДОПОЛНЕНИЙ к Нартам
    • Условная генеалогия нартов
    • Сказители нартовского эпоса
    • Собиратели, исследователи и издатели эпоса
    • Содержание семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Оглавление 1 тома
      • Оглавление 2 тома
      • Оглавление 3 тома
      • Оглавление 4 тома
      • Оглавление 5 тома
      • Оглавление 6 тома
      • Оглавление 7 тома
    • Примечания семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 1 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 2 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 3 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 4 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 5 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 6 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 7 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
  • География (перевод А.Г.Хамицаева)
  • Гарданти Михал. Дигорон адӕмон сфӕлдистадӕ. Старинные дигорские обычаи
  • AXUJRADI roxs. СВЕТ просвещения. 1930 г.
  • СВЕДЕНИЯ О ПЕРЕПИСЯХ ДИГОРИИ 1847 и 1886 годов
    • О СОБРАНИЯХ, МИТИНГАХ, ДЕМОНСТРАЦИЯХ,
    • ГОРНАЯ ЧАСТЬ ДИГОРИИ в 1847 г.
    • ГОРНАЯ и ПЛОСКОСТНАЯ части ДИГОРИИ в 1847 г.,деревни, с указанием, под чьим аманатом состояли
    • ГОРНАЯ и ПЛОСКОСТНАЯ части ДИГОРИИ в 1847 г. по фамилиям
    • ДИГОРИЯ в 1847 г. Частотность мужских имен
    • ДИГОРИЯ в 1847 году. Частотность фамилий
  • ПЕРЕПИСЬ Дигории 1886 года
  • ИСТОЧНИКИ информации о Нартах
  • О ПРОГРАММЕ
  • Фамильная справка Хамицаевых
Меню

30. Тиллæг æййевгæ итуд

Опубликовано в 08.06.2024

на главную страницу

вариант на осетинском-иронском

Севооборот

Не следует сеять одну культуру постоянно на одном участке. Каждый сорт зерна вытягивает из земли те соки, которые ему надобны. Если его будешь сажать несколько лет на одном месте, то земля истощится, потеряет эти компоненты. Даже если будешь вносить навоз в такую землю, все равно хороший урожай скоро не жди.

Поэтому хороший пахарь меняет места посева. Одни растения и злаки не слишком утомляют землю, из-за того, что их постоянно надо бывает пропалывать и рыхлить.

Некоторые растения очень полезны, и все же земля от них сильно устает, истощается. Одно из них – конопля. При севообороте на множестве участков устойчиво к граду.

Если на одном участке пропадет урожай, то хоть на другом останется.

 

При севообороте кукурузы, пшеницы и картофеля на четырех участках они растут лучше, сменяя друг друга.

 

Вредители урожая.

У урожая есть два серьезных врага. Первый его враг – это травы. Другой враг – мыши и прочие пресмыкающиеся.

Если землепашец не сумеет с ними справиться, то от его пашни много пользы не будет.

Как следует бороться с этими врагами?

С ними нельзя бороться по одиночке. Ежели один земледелец уничтожит даже всех мышей на своем участке, все равно туда придут новые с соседних участков, если тот сосед их не уничтожит тоже.

 

Как бы не пропалывал человек свой участок, все равно с соседних участков будут занесены семена травы и засорят его участок, коли сосед не прополет свой.

С ними нужно бороться всем людям в округе. А это значит, что каждый должен содержать свой участок свободным от сорняков и полностью уничтожать мышей и прочих вредителей.

Каждому земледельцу нужно знать, что травы отбирают нужные урожаю полезные вещества. У того, кого участок будет свободен от сорняков, мышей и прочих вредителей, урожай будет богаче.

Обработка плугом.

Сражаться с ними нужно не только прополкой, но и с помощью плуга. У большинства трав корни уходят вглубь и прополкой их не достать.

Вот почему лучше пашню обрабатывать плугом. За рубежом пашню больше обрабатывают плугом, а потом пропалывают. Там чаще землю перепахивают. К весне начинают готовиться осенью.

Там, где собираются сеять весной, осенью глубоко перепахивают плугом и боронуют.

Плуг под основание рвет корни травы, разрушает жилища мышей и прочих вредителей, уничтожает их зимние запасы; они остаются зимой без пищи и пропадают от голода.

Зимой земля отдыхает, ее соки зря не расходуются и злаки растут чище и сильнее.

Бесполезно перепахивать по отдельности. За это следует взяться селянам совместно, всем жителям округи. Заграницей все жители округи договариваются, и кто осенью не перепашет землю для весенних работ, к тому относятся враждебно и не выделяют ему доли.

Знай же, осетин-пахарь, что у сорняков не убиваемые корни. Не боятся они ни засухи, ни заморозков. Необходимо вырывать их с корнем. Пора осетину-землепашцу овладеть культурой обработки земли. Понимающему, не ленящемуся землепашцу не страшен ни неурожай, ни мыши, ни сорняки, ни засуха. Соберитесь с силами в борьбе с этими врагами урожая! Согласовано крушите их под корень совместными усилиями!

Победить можно лишь через взаимопонимание. Только в совместной работе есть польза. Враг боится только нашего единства и нашей силы.

на следующую страницу

Добавить комментарий Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

seventy nine − seventy eight =
Powered by MathCaptcha

Свежие записи

  • Эксперимент 1
  • 5.3. Ako Batradza vylákali z mora
  • 5.4. Hry malého Batradza
  • 5.6. Batradz a pestrobradý uajug
  • 7.7. Soslan a Totradz

Свежие комментарии

  1. Георгий к О ПРОГРАММЕ

Архивы

  • Февраль 2026
  • Январь 2026
  • Декабрь 2025
  • Октябрь 2025
  • Сентябрь 2025
  • Июль 2025
  • Июнь 2025
  • Январь 2025
  • Ноябрь 2024
  • Июнь 2024
  • Апрель 2024
  • Март 2024
  • Февраль 2024
  • Декабрь 2023
  • Ноябрь 2023
  • Октябрь 2023
  • Сентябрь 2023
  • Август 2023
  • Июнь 2023

Рубрики

  • English
  • Slovensky
  • Генеалогия
  • Дигорон
  • Дополнительные
  • Ирон
  • Исходные
  • Краткое содержание
  • Рубрика 1 продукты
  • ТАХ Вверх
  • Фарси
©2026 NART OSETIA | Дизайн: Газетная тема WordPress