Перейти к содержимому
NART OSETIA
Меню
  • …
  • Оглавление Нартских сказаний к языкам ирон, дигорон, русский, english, farsi, slovenský
    • Оглавление. НАРТЫ. Дигорский-русский языки
    • Оглавление НАРТЫ. Иронский-русский языки
    • Оглавление осетино-русско-английских текстов
    • Оглавление ирон-фарси
  • Оглавление. Статьи, книги о Нартах и не только о них
    • Вверх по Ирафу
    • Миндзаев М.А. Нартский эпос – культурная тропа из прошлого в настоящее.
    • Миндзаев М.А. Электронная версия Нартовского эпоса
    •  «СТАРЫЕ» И «НОВЫЕ» НАРТЫ В ОСЕТИНСКОМ ЭПОСЕ
    • Миндзаев М.А. «Трудные» места в Нартовском эпосе
    • Миндзаев М.А. Этические представления нартов
    • Миндзаев М.А. Обычное право Дигории.
    • Миндзаев М.А. Поведенческие модели нартов
      • Миндзаев М.А. Становление государственности у Алан, статья 1
    • Миндзаев М.А. Становление государственности у Алан, статья 1
      • статья Становление Аланской государственности (на осетинском) ч.1.
      • статья Становление Аланской государственности ч.2. на осетинском языке
      • статья Становление Аланской государственности (на осетинском) ч.3.
    • Миндзайти М. АЛАНТИ ПАДДЗАХАДИ ФАРСТА 4 уац
    • Миндзаев М.А. СТАНОВЛЕНИЕ ГОСУДАРСТВЕННОСТИ У АЛАН  статья 3
    • Миндзаев М.А. К ВОПРОСУ О ЦЕННОСТНОЙ ОРИЕНТАЦИИ НАРТОВ
  • Оглавление ДОПОЛНЕНИЙ к Нартам
    • Условная генеалогия нартов
    • Сказители нартовского эпоса
    • Собиратели, исследователи и издатели эпоса
    • Содержание семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Оглавление 1 тома
      • Оглавление 2 тома
      • Оглавление 3 тома
      • Оглавление 4 тома
      • Оглавление 5 тома
      • Оглавление 6 тома
      • Оглавление 7 тома
    • Примечания семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 1 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 2 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 3 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 4 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 5 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 6 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 7 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
  • География (перевод А.Г.Хамицаева)
  • Гарданти Михал. Дигорон адӕмон сфӕлдистадӕ. Старинные дигорские обычаи
  • AXUJRADI roxs. СВЕТ просвещения. 1930 г.
  • СВЕДЕНИЯ О ПЕРЕПИСЯХ ДИГОРИИ 1847 и 1886 годов
    • О СОБРАНИЯХ, МИТИНГАХ, ДЕМОНСТРАЦИЯХ,
    • ГОРНАЯ ЧАСТЬ ДИГОРИИ в 1847 г.
    • ГОРНАЯ и ПЛОСКОСТНАЯ части ДИГОРИИ в 1847 г.,деревни, с указанием, под чьим аманатом состояли
    • ГОРНАЯ и ПЛОСКОСТНАЯ части ДИГОРИИ в 1847 г. по фамилиям
    • ДИГОРИЯ в 1847 г. Частотность мужских имен
    • ДИГОРИЯ в 1847 году. Частотность фамилий
  • ПЕРЕПИСЬ Дигории 1886 года
  • ИСТОЧНИКИ информации о Нартах
  • О ПРОГРАММЕ
  • Фамильная справка Хамицаевых
Меню

51 Д Сирдон ӕма еу кизгӕ

Опубликовано в 24.08.2023

на главную страницу

51 Д 4.114. Сирдон ӕма еу кизгӕ Девица и Сирдон
https://www.nartosetia.ru/wp-content/uploads/2023/08/51-Д-4.114.-Сирдон-aeма-еу-кизгae.mp3
Сирдон еу кизги расурдта, ӕма йин дзиуарӕмӕ байервазтӕй.

Кизгӕ ӕнгъӕл адтӕй: Хуцауи ковӕндони мӕмӕ нӕбал бавналдзӕнӕй, зӕгъгӕ.

Погнался Сирдон за одной девицей, а та забежала в церковь.

Девушка подумала, что в божьем храме тот не станет ее трогать.

Расорӕ-басорӕ ’й кӕнуй дзиуари хурфи, ӕма йин нӕ комуй ахӕссун.

Уӕд Сирдон дзоруй:

—   Саугин кӕцӕй фӕййаргъауй, уордӕмӕ мин ма байервӕзӕ, алтармӕ, ӕндӕра дин ами ба йести кӕндзӕнӕн!

Гоняет Сирдон ее по церкви, а та не дается.

Тогда Сирдон говорит:

– Только бы ты не добралась до алтаря, где поп молитвы читает, а в остальных-то местах я тебя быстро поймаю!

И кизгӕ фестурзӕрдӕ ’й, мадта мӕмӕ нӕ бандеудзӕнӕй уоми, зӕгъгӕ, ӕма уоми исмедӕг ӕй.

Сирдон дӕр исмедӕг ӕй ӕ фӕдбӕл, ӕма ма йин ци гъудӕй уоми ба? Ӕрӕйахӕста.

 Девушка успокоилась, мол, там-то он не посмеет приставать и забралась на алтарь.

А Сирдон следом за ней проник за алтарь и что еще ему надо было? Поймал ее!

Феппайуйнагтæ Примечания
æрӕйахӕста в данном рассказе появилось влияние нового времени, обстоятельства времен христианства, а по сути – влияние атеизма.
Составитель уточнял: слышал неоднократно.
Радзорæг бæрæг нæй, ниффинста Хадати Берди. Рассказчик неизвестен, записал Хадаев Берди (учитель).
Нарты кадджытæ: Ирон адамы эпос./ Хæмыцаты Т., Джыккайты Ш.  2007. 4-æм чиныг. Нартовские сказания: Эпос осетинского народа. /Хамицаева Т., Джикаев Ш. кн.4. СОИГСИ. 2007. С. 245.

Перевел на русский язык М.А.Миндзаев.

Нехарактерный для «Нартов» сюжет. Чтобы поймать не дающуюся в руки девушку, Сирдон называет место, где он, якобы, не сможет ее поймать, и все происходит, как он задумал.

Добавить комментарий Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

twenty ÷ = two
Powered by MathCaptcha

Свежие записи

  • Эксперимент 1
  • 5.3. Ako Batradza vylákali z mora
  • 5.4. Hry malého Batradza
  • 5.6. Batradz a pestrobradý uajug
  • 7.7. Soslan a Totradz

Свежие комментарии

  1. Георгий к О ПРОГРАММЕ

Архивы

  • Февраль 2026
  • Январь 2026
  • Декабрь 2025
  • Октябрь 2025
  • Сентябрь 2025
  • Июль 2025
  • Июнь 2025
  • Январь 2025
  • Ноябрь 2024
  • Июнь 2024
  • Апрель 2024
  • Март 2024
  • Февраль 2024
  • Декабрь 2023
  • Ноябрь 2023
  • Октябрь 2023
  • Сентябрь 2023
  • Август 2023
  • Июнь 2023

Рубрики

  • English
  • Slovensky
  • Генеалогия
  • Дигорон
  • Дополнительные
  • Ирон
  • Исходные
  • Краткое содержание
  • Рубрика 1 продукты
  • ТАХ Вверх
  • Фарси
©2026 NART OSETIA | Дизайн: Газетная тема WordPress