Перейти к содержимому
NART OSETIA
Меню
  • …
  • ТЕКСТЫ Нартских сказаний
    • ТЕКСТЫ НА ДИГОРСКОМ ЯЗЫКЕ
    • ТЕКСТЫ НА ИРОНСКОМ ЯЗЫКЕ
    • ТЕКСТЫ осетино-русско-английские
    • Нарты на фарси
  • СТАТЬИ, книги о Нартах и не только о них
    • Вверх по Ирафу
    • Нартский эпос – культурная тропа
    • Электронная версия Нартовского эпоса
    •  «СТАРЫЕ» И «НОВЫЕ» НАРТЫ В ОСЕТИНСКОМ ЭПОСЕ
    • «Трудные» места в Нартовском эпосе
    • Этические представления нартов
    • Обычное право Дигории
    • Поведенческие модели нартов
      • Становление государственности у Алан
    • Становление государственности у Алан
      • Становление Аланской государственности (на осетинском) ч.1.
      • Становление Аланской государственности ч.2. на осетинском языке
      • Становление Аланской государственности (на осетинском) ч.3.
  • ДОПОЛНЕНИЯ к Нартам
    • Условная генеалогия нартов
    • Сказители нартовского эпоса
    • Собиратели, исследователи и издатели эпоса
    • Содержание семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Оглавление 1 тома
      • Оглавление 2 тома
      • Оглавление 3 тома
      • Оглавление 4 тома
      • Оглавление 5 тома
      • Оглавление 6 тома
      • Оглавление 7 тома
    • Примечания семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 1 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 2 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 3 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 4 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 5 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 6 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
      • Примечания к 7 книге семитомника «НАРТЫ КАДДЖЫТА»
  • География (перевод А.Г.Хамицаева)
  • ДИГОРОН адӕмон сфӕлдистадӕ (Гарданти Михал)
  • AXUJRADI roxs. СВЕТ просвещения
  • СВЕДЕНИЯ О ПЕРЕПИСЯХ ДИГОРИИ 1847 и 1886 годов
    • О СОБРАНИЯХ, МИТИНГАХ, ДЕМОНСТРАЦИЯХ,
    • ГОРНАЯ ЧАСТЬ ДИГОРИИ в 1847 г.
    • ГОРНАЯ и ПЛОСКОСТНАЯ части ДИГОРИИ в 1847 г.,деревни, с указанием, под чьим аманатом состояли
    • ГОРНАЯ и ПЛОСКОСТНАЯ части ДИГОРИИ в 1847 г. по фамилиям
    • ДИГОРИЯ в 1847 г. Частотность мужских имен
    • ДИГОРИЯ в 1847 году. Частотность фамилий
  • ПЕРЕПИСЬ Дигории 1886 года
  • ИСТОЧНИКИ
  • О ПРОГРАММЕ
  • Фамильная справка Хамицаевых
Меню

7 ДН Курдалагон

Опубликовано в 27.08.2023

на главную страницу

7 ДН Курдалагон Курдалагон
Курдалӕгон Хуцауи хӕдзари ӕ курдбадзӕ исаразта, алли хӕзнатӕй дзаумаутӕ кӕнуй ӕма адӕми минеуӕгбӕл-лӕгигъӕдӕбӕл аразуй.

Арвӕй зӕнхӕмӕ ӕхе къохӕй конд сау ӕфсӕйнагӕй цӕггун рӕхис ӕруагъта.

В Божьем доме Курдалагон построил кузницу, из ценных металлов делает он всякие вещи, учит людей всяким полезным навыкам.

С небес на землю он спустил цепь, выкованную собственными руками из черного железа.

Уой буни гур-гургӕнгӕ арт искодта.

Уомӕн ӕ фӕрстӕмӕ сӕдӕ сӕди сӕдон сугӕй бийнонтӕ аулгай ӕрбадун кодта.

Под ней развел он ревущее пламя.

А по бокам его рассадил тысячи тысяч людей по племенам и фамилиям.

Арти фарсмӕ и бийнонтӕ даргъ ауӕдзӕ, фӕтӕн хумтӕ раскъардтонцӕ.

Еци хумтӕ гъӕуай кӕнунмӕ уонӕн Курдалӕгон борӕ-болатӕй цъӕх арцитӕ, ӕхсагӕ сагъӕдахътӕ, аскъардтӕ, кӕрдагӕ кӕрдтӕ исаразта.

Подле огня люди провели длинную борозду, распахали широченные пашни.

Для охраны этих пашен (от врагов) Курдалагон изготовил булатные копья, меткие луки, острые ножи и сабли.

Сафай буни, ӕ хуми сӕргъи хуарз исардӕй, еци ӕдгӕрзтӕ, мӕгур лӕгӕн цӕрун фенцон ӕй Курдалӕгони фӕрци.

Курдалӕгон кӕддӕриддӕр уӕларви бадуй Хуцауи хӕдзари, адӕми исаразуй алли кустмӕ. Ӕ Сафа рӕхис ба бор арт хорон адӕми кувдтаг уӕларвмӕ хӕссуй.

Гладко распаханы нивы под покровительством святой надочажной цепи, эти инструменты (орудия) значительно облегчили жизнь бедного человека благодаря Курдалагону.

Курдалагон всегда восседает на небе в доме Господа; он направляет (приспосабливает) людей ко всем работам (ремеслам). А цепь Сафа желтым пламенем доставляет на небеса благодарственные молитвы людей.

Донбеттир Донбеттир
Донбеттир Хуцауи дзурдӕй цӕруй дӕнттӕ, денгизти буни. Донбеттир адӕмӕн иуаруй дони фонс.

Донбеттирӕн ковунцӕ балердзаутӕ.

По Божьему велению Донбеттир живет под морями, под водами. Донбеттир наделяет людей водной живностью.

Рыбаки уповают на Донбеттира.

Анæгол Анагол
Уӕлӕрвти, Хуцауи хӕдзари ес мудбиндзитӕн ӕрвон гъӕуайгӕс.

Еци гъӕуайгӕс хуннуй уӕларвон Анӕгол.

На небесах, в обители Бога есть у пчел небесный защитник.

Этого защитника зовут небесный Анагол.

Анӕгол цӕруй Хуцауи рази, ӕй Хуцауи уарзон лимӕн, гъӕуай кӕнуй зӕнхитӕ фуд уадӕ, фуд ӕртӕхӕй.

Уӕларвон Анӕголӕн ковунцӕ муддартӕ, корунцӕ си, цӕмӕй сӕ е мудзад фӕккӕна, уой.

Живет Анагол подле Бога, как его любимый друг, хранит он землю от ураганов и чрезмерных ливней.

К небесному Анаголу обращаются пчеловоды, просят у него обильного меда.

Ковӕг муддар ӕ кувди ӕздӕхи фӕззӕгъуй: «Уӕларвон Анӕгол, табу дин фӕууӕд! Хуцауи рази лӕууис ӕма нин уомӕй ракорӕ хуарз анзихатт мудбиндзитӕн. Ӕнцад цӕугӕ-хуӕргӕ анз. Анӕгол, дуйнебӕл муд ӕрзайун кӕнӕ, адӕм мудӕфсес искӕнӕ. Мах муддарти къуарӕн ба хуӕздӕр ӕма фулдӕр раттӕ. Нӕ муддарти нин ӕртигӕйттӕ ӕма хуӕрзидзӕгтӕ бакӕнӕ!» Обычно молящийся пасечник говорит так: «Слава тебе, небесный Анагол! Ты стоишь пред Богом, так попроси у него для нас удачного года для пчел. Тихого, мирного года. О, Анагол, сделай так, чтобы пчелы принесли много меда, чтобы люди насытились медом. А нам, пчеловодам, дай получше и побольше. Пасечникам дай втрое и полной мерой!»
Анӕгол адтӕй зӕнхон адӕймаг. Ӕгас адӕмӕй фиццагидӕр е исӕрмахур кодта мудбиндзити къуар, райдӕдта си пайда кӕнун, хуӕрун, уой фӕрци нур зӕнхӕбӕл ес муд. Анагол был вполне земным человеком. Он первым среди людей приручил пчелиную семью, начал ее использовать, употреблять мед; благодаря ему сейчас на земле есть мед.
Анӕгол иссӕй зӕнхон мӕгур адӕмтӕн ӕ кустӕй устур агъаз, уой фӕууидта Хуцау ӕма ‘й ӕхецӕн райста ӕрвон лимӕнӕн. Анагол стал весьма полезен бедному люду, это увидел Бог и взял его себе небесным приятелем.
Нур Анӕгол лӕууй Хуцауи рази ӕма устур агъӕзтӕ кӕнуй муддартӕн, мудзадбӕл син зӕгъуй Хуцауи рази. Табу ин фӕууӕд!.. Сейчас Анагол стоит пред Богом и оказывает большую помощь пасечникам, молит Господа об увеличении медосбора. Слава ему!
Феппайуйнæгтæ Примечания
борӕ-болатӕй из … булата
цъӕх арцитӕ … копья
аскъардтӕ …
ӕдгӕрзтӕ инструменты
арт хорон адӕми молящихся (или клянущихся) людей
ЦИГСÆИ-и архив, ф.144, 51 п.

Киунугæй: Нартæ. Мифологи æма эпос дигорон æвзагбæл.\ Исаразтонцæ Скъодтати Эльбрус æма Къибирти Амурхан. Дзауæгигъæу. Гассити Виктори номбæл РПК. 2005. Тъ. 24-25.

Ниффинста Гарданти Михал Киристонгъæуи, 1893-1924 æнзти.

Архив СОИГСИ ф.144, п.51.

Опубликовано в: Нарты. Мифология и эпос на дигорском языке.\ Составители А.Я.Кибиров, Э.Б.Скодтаев. Владикавказ. ИПП им. В.Гассиева. 2005. С. 24-25.

Записал Гарданов Михал в сел. Христиановском в 1893-1924 гг.

Перевел на русский язык М.А.Миндзаев.

Поясняется, кто такие Курдалагон, Донбеттир, Анагол, чем полезны они людям, как им надо молиться.

Добавить комментарий Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

nine × = twenty seven

Свежие записи

  • Záhuba Nartov
  •  «СТАРЫЕ» И «НОВЫЕ» НАРТЫ В ОСЕТИНСКОМ ЭПОСЕ
  • Фамильная справка Хамицаевых
  • 05 Совет цард аразæг
  • 04 Ленин

Свежие комментарии

  1. ArthurJearf к Словарик иронско-русский
  2. Din к ПЕРЕПИСЬ Дигории 1886 года
  3. Георгий к О ПРОГРАММЕ

Архивы

  • Июнь 2025
  • Январь 2025
  • Ноябрь 2024
  • Июнь 2024
  • Апрель 2024
  • Март 2024
  • Февраль 2024
  • Декабрь 2023
  • Ноябрь 2023
  • Октябрь 2023
  • Сентябрь 2023
  • Август 2023
  • Июнь 2023

Рубрики

  • English
  • Slovensky
  • Дигорон
  • Дополнительные
  • Ирон
  • Исходные
  • Краткое содержание
  • Рубрика 1 продукты
  • ТАХ Вверх
  • Фарси
©2025 NART OSETIA | Дизайн: Газетная тема WordPress